宿州塑料管材生产线厂家 李白五古《闻丹丘子于城北山营石门幽居……》读记

 新闻资讯    |      2026-01-01 14:58
塑料挤出机

李白五古《闻丹丘子于城北山营石门幽居……》读记宿州塑料管材生产线厂家

(小河西)

此诗约作于开元二十五年(737),时李白居安陆。开元十五年李白“远客汝海”时与元丹丘相识。开元二十三年李白游太原时,元丹丘或去了蜀地。李白自太原回洛阳又与之相遇。之后李白归安陆。约二十五年,李白听闻元丹丘幽居石门山,特寄此诗抒怀。

山营:叶县城北地名。石门:指叶县的高凤石门山。【时叶县属仙州。《元和郡县图志》卷7汝州:“叶县,紧。西北至州二百一十里……开元三年于县置仙州,以汉时王乔于此得仙也。二十六年……割属汝州。”】高凤:东汉名儒,叶县人。史载高凤在西唐山讲学,而西唐山距石门山仅十里。据此诗,高凤在石门山有遗迹,元丹丘在石门山有居处。

闻丹丘子于城北山营石门幽居中有高凤遗迹仆离群远怀

亦有栖遁之志因叙旧以寄之(李白)

春华沧江月,秋碧海云。离居盈寒暑,对此长思君。

思君楚水南,望君淮山北。梦魂虽飞来,会面不可得。

畴昔在嵩阳,同衾卧羲皇。绿萝笑簪绂,丹壑贱岩廊。

晚途各分析,乘兴任所适。仆在雁门关,君为峨眉客。

心悬万里外,影滞两乡隔。长剑复归来,相逢洛阳陌。

陌上何喧喧,都令心意烦。迷津觉路失,托势随风翻。

以兹谢朝列,长啸归故园。故园恣闲逸,求古散缥帙。

久欲入名山,婚娶殊未毕。人生信多故,世事岂惟一?

念此忧如焚,怅然若有失。闻君卧石门,宿昔契弥敦。

方从桂树隐,不羡桃花源。高风起遐旷,幽人迹复存。

松风清瑶瑟,溪月湛芳樽。安居偶佳赏,丹心期此论。

塑料管材生产线厂家

【注释】楚水:李白时在安陆,属古楚地。【《元和郡县图志》卷27鄂岳观察使:“安州,安陆。中府。……春秋时郧国,后为楚所灭。”】淮山:淮水流域之山。此指叶县之山。淮河支流汝水流经叶县,故可认为叶县属淮河流域。

嵩阳:嵩山之阳。指元丹丘颖阳山居。参李白《题元丹丘颍阳山居并序》。卧羲皇:典“北窗卧羲皇”。【《晋书-隐逸列传-陶潜》:“尝言夏月虚闲,高卧北窗之下,清风飒至,自谓羲皇上人。”】

簪绂:冠簪和缨带(官员服饰);喻显贵,仕宦。《裴尹东溪别业》(唐-李颀):“始知物外情,簪紱同刍狗。”

岩廊:借指朝廷;高峻的廊庑。《盐铁论-忧边》(汉-桓宽):“今九州同域,天下一统,陛下优游岩廊,览群臣言。”《汉书-董仲舒传》:“盖闻虞舜时,游于岩郎之上,垂拱无为,而天下太平。”

晚途:晚年;之后的路途中。《还山贻湛法师》(唐-孟浩然):“晚途归旧壑,偶与支公邻。”分析:分离,离别。《南史-宋纪上-武帝》:“室家分析,父子乖离。”《宋书-谢灵运传》:“于时内慢神器,外侮戎狄。君子横流,庶萌分析。”

春天来了,带给大地一片勃勃生机。小花一朵一朵地盛开,有红的,有黄的,还有紫的,五彩缤纷,美丽无比;美丽的蝴蝶在空中飞舞,像是一朵会飞的花;忙碌的蜜蜂像辛勤的园丁,在花丛中采蜜。春天的鸟儿特别活泼,唱的歌婉转动听;春天的阳光照在大地上,一片暖洋洋的;儿童的笑声和他们可爱的面孔给大地带来了欢悦。1.这篇短文共有  个自然段。主要描写了  季的美丽景。2.在括号里填上适的词语。   (   )的蝴蝶  (   )的园丁(   )的面孔  (   )的蜜蜂(   )的歌声  (   )的花儿3. 短文是抓住小花、     、     、     、     、     以及儿童来描写的。(二)课外阅读,提升能力。(6分)

雁门关:唐属代州(雁门郡)。在今山西代县北部。唐于雁门山顶置关,明初移筑今址。向为山西南北交通要冲。《古风》之六(李白):“昔别雁门关,今戍龙庭前。”

蛾眉:峨眉山。【《元和郡县图志》卷31嘉州(犍为)峨眉县:“峨眉大山在县西七里。……中峨眉山在县东南二十里。”】

托势:乘势。《翁子击壤赋》(刘宋-吴盛彦):“论众戏之为乐,击壤之可娱。因风托势,隔热条PA66生产设备罪一杀两。”

朝列:朝班;泛指朝廷官员。《九日从宋公戏马台集送孔令》(刘宋-谢灵运):“归客遂海隅,脱冠谢朝列。”《仲夏归南园寄京邑旧游》(唐-孟浩然):“因声谢朝列,吾慕颍阳真。”

缥帙:淡青的书衣;书卷。《玉台新咏序》(陈-徐陵):“方当开兹缥帙,散此绦绳,永对玩于书帷,长循环于纤手。”

婚娶:典“向平婚嫁”。《后汉书-逸民列传-向长》:“向长,字子平,河内朝歌人也。隐居不仕,尚中和,好通老、易。……建武中,男女娶嫁既毕,敕断家事勿相关,当如我死也。于是遂肆意,与同好北海禽庆俱游五岳名山,竟不知所终。”

契:切,投。弥敦:友谊深厚。《入彭蠡湖口》(刘宋-谢灵运):“徒作千里曲,弦念弥敦。”

桂树隐:《招隐士》(汉-淮南小山):“桂树丛生兮山之幽,偃蹇连蜷兮枝相缭……攀援桂枝兮聊淹留。王孙游兮不归,春草生兮萋萋。”

瑶瑟:用玉装饰的琴瑟。《春台引》(唐-陈子昂):“挟宝书与瑶瑟,芳蕙华而兰靡。”

遐旷:辽阔。《移齐文》(陈-徐陵):“洞庭遐旷,兵食殷阜。”

湛:盈满;清澈。《招魂》(宋玉):“湛湛江水兮上有枫,目千里兮伤春心。”《游西池》(晋-谢混):“景昃鸣禽集,水木湛清华。”

偶:结伴。论:通“伦”。选择。《荐樊宗师状》(唐-韩愈):“忝在班列,知贤不敢不论。”

【诗意串述】此诗共四十四句。八句写思念。春华伴随沧江明月宿州塑料管材生产线厂家,秋连接碧海白云。离别已经过一年,常常对此(指春秋,春月秋云)思念君。思念君啊俺在楚水之南,期盼君啊,君在淮山之北。梦魂虽能飞来飞去,见面确实不可得。接着十八句回忆。当年我们在嵩山阳,同床共被,像陶渊明高卧北窗自谓羲皇。在绿萝之中嘲笑显贵,在丹壑之中鄙视朝官。(开元中同隐颖阳。)之后(“晚途”不一定指晚年,也指较晚的路途上)我们各自分离,任由兴致各行所适。俺曾经到过雁门关,你当时曾经游蛾眉。两颗心悬在万里之外,身体滞留山水相隔。身佩宝剑各自回来,再次相逢在洛阳城陌。(开元二十四年洛阳相遇。)洛阳街头何等嘈杂喧腾,常常令人心烦意乱。人生道路感觉已迷失,于是俺乘势随风翻转。因此告别洛阳的朝官,长啸一声回到故园。(“辞朝列”使人想到李白天宝三载“赐金放还”,但“赐金放还”是自长安而非自洛阳。)“故园”八句写回乡后情景。在故园可以恣意闲逸,打开书卷寻访古籍。早就想去拜访名山,可惜“婚娶”没有完毕。人生确实太多变故,世事难道能单纯唯一?(“多故”指啥?李白自太原回安陆后的一两年内,或爱妻病故,留下孩子无人照料,需续娶。)想到此总是忧心如焚,总是感觉怅然若失。末十句写闻君隐石门的感受。听说你现在隐居石门,想起以前我们多么契“弥敦”!正好跟你在桂树茂盛的山中隐居,无须羡慕别的什么桃源。高凤在这空旷之地耸起,这位汉朝的幽人遗迹尚存。清爽的松风中弹弄玉制的琴瑟,清澈的溪水边明亮的月光下饮酌频频。安居此处结伴欣赏佳景,诚心期待能选择此处幽隐。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。